-
1 бөгелеш
сущ.1) сгиб, заги́б, вгиб, переги́б, проги́бкәгазь бөгелеше — вгиб бума́ги
сызымның бөгелеше — сгиб чертежа́
китап битләрендәге бөгелешләр — заги́бы на листка́х кни́ги
2) изги́б, сгиб (о линиях тела, лица)муен бөгелеше — изги́б ше́и
иреннәр бөгелеше — изги́б губ
сул кул бөгелешенә сумканы күчерү — переложи́ть су́мку на сгиб ле́вой руки́
3) диал. поворо́т, изви́лина, излу́чина, изви́в, лука́, изги́б, заворо́т (какой-л. линии, дороги, реки и т. п.)туннельдәге бөгелеш — поворо́т в тунне́ле
елга бөгелешендә кондыз яши — в излу́чине реки́ обита́ет бобр
яр бөгелеше — изги́б бе́рега
4) перен.; книжн. заги́б, переги́б ( обычно о политической деятельности)уң бөгелеш — пра́вый переги́б
сул бөгелеш — ле́вый переги́б
5) перен.; обычно мн. бөгелешләр изги́бы; то́нкие отте́нки, перехо́дыкеше сөйләменең иң нечкә бөгелешләре — тонча́йшие отте́нки в ре́чи челове́ка
иң нечкә психологик бөгелешләрне дә сизү — чу́ять (улови́ть, чита́ть) тонча́йшие психологи́ческие перехо́ды
-
2 буйлата
нареч.; см. буенча 1)-3)урам буйлата бару — идти́ вдоль реки́, идти́ бе́регом реки́
-
3 бусага
сущ.1) поро́г (двери, окна)келәт бусагасын атлап керү — перешагну́ть че́рез поро́г кле́ти
2) перен. поро́г, преддве́рие (чего-л.), грань (чего-л.)мөстәкыйль тормыш бусагасы — поро́г самостоя́тельной жи́зни
үлем бусагасына якынлашу — приближа́ться к гра́ни сме́рти
гаилә кору бусагасында тору — стоя́ть на поро́ге созда́ния семьи́
бусагада яз тора — на поро́ге (у поро́га) весна́
3) поро́г (реки́)елга уртасындагы бусага бигрәк тә куркыныч — находя́щийся в середи́не реки́ поро́г о́чень опа́сен
••бусага таптау — обива́ть поро́ги
бусагага тезләнү — умоля́ть/умоли́ть, проси́ть
бусагадан уздырмау (бусагадан үткәрмәү) — не пуска́ть на поро́г
-
4 елгалы
-
5 кою
I перех.; неперех.1) перех. сы́пать, осыпа́ть/осы́пать, сбра́сывать/сбро́сить, роня́ть (листья, цветы, плоды, перья и т. п.)агачлар яфракларын койды — дере́вья сбро́сили листву́; дере́вья осы́пались
казлар канатларын коялар — гу́си роня́ют пе́рья
2) линя́ть, вы́линять, облиня́ть3) перех.а) лить, влива́ть/влить, налива́ть/нали́ть (во что-л.); см. тж. агызучанга су коя торган шланг — шланг, че́рез кото́рый налива́ют во́ду в чан
көчләп авызына кою — наси́льно лить в рот
кем тегермәненә су койганыңны беләсеңме? — зна́ешь ли ты, на чью ме́льницу льёшь во́ду?
б) лить, полива́ть; налива́ть (на что-л.); облива́ть/обли́ть, влива́ть/влитьөстенә су кою — обли́ть водо́й
башына җылы су кою — лить тёплую во́ду на го́лову
(өстемә) салкын су койгандай булды — бу́дто холо́дной водо́й окати́ли
стаканнарга чәй кою (диал.; лит. салу, ясау) — налива́ть чай в стака́ны
4) перех.а) лить, пролива́тькан кою — лить (пролива́ть) кровь; кровопроли́тие
кан кою сугышлары — кровопроли́тные бои́
яшь кою — пролива́ть слёзы; пла́кать
б) перен. лить, испуска́ть (свет, лучи), излуча́ть/излучи́тьмеңләгән йолдызлар Җиргә яктылык коя — ты́сячи звёзд излуча́ют на Зе́млю свет
5) неперех. лить, впада́ть || впаде́ниеИдел Каспий диңгезенә коя — Во́лга впада́ет в Каспи́йское мо́ре
елганың күлгә койган урыны — ме́сто впаде́ния реки́ в о́зеро; устьева́я часть реки́
6) неперех. лить как из ведра́; лить ручьём, ливмя́ лить, си́льно идти́, хлеста́ть ( о дожде)яңгыр коя — идёт си́льный дождь, дождь льёт
II перех.коеп яуган яңгыр астында — под проливны́м дождём
лить, залива́ть/зали́ть; отлива́ть/отли́ть, изготовля́ть/изгото́вить литьём ( из расплавленного вещества) || литьё, отли́вка, зали́вка || лите́йныйкорыч кою — лить сталь; литьё ста́ли
кою эше — лите́йное де́ло
кою цехы — лите́йный цех, лите́йная
кургаштан ядрә кою — отлива́ть дробь из свинца́
тәңкә кою — лить (отлива́ть) моне́ту
нигезне бетоннан кою — зали́ть фунда́мент бето́ном
- коеп ямауформаларга кою — зали́ть в фо́рмы; отлива́ть в фо́рмах
- коеп ябыштыручы
- коеп ясалган
- коеп эшләнгән
- коеп ясау••- коеп куйгандайкоеп кую — иску́сно выполня́ть, де́лать, сде́лать
-
6 кырын
I послелог; диал.(...га кырын)1) бо́ком к...; под угло́м к...мунчалары өйгә кырын салынган — их ба́ня сло́жена бо́ком к до́му
2) о́коло, о́бочьелгага кырын — о́коло реки́, о́бочь реки́
3) диал. к, подII 1. нареч.(кич)кә кырын — к ве́черу
1) с кре́ном, кри́во; бо́комкөзге кырын куелган — зе́ркало виси́т кри́во
кырын утыру — сиде́ть бо́ком
2) разг.; перен. недоброжела́тельно, недружелю́бнокырын сөйләшә — говори́т (ка́к-то) недоброжела́тельно
2. прил.туры утырып кырын уйлаганчы, кырын утырып туры уйла — (посл.) чем сиде́ть пря́мо да ду́мать кри́во, лу́чше сиди́ кри́во да ду́май пря́мо (че́стно)
1) недо́брый; криво́й, нече́стныйкырын юл — нече́стный путь
кырын эш кырык елдан соң да беленә — недо́брое де́ло обнару́жится и че́рез со́рок лет
2) непокла́дистый, упря́мыйкырык кеше бер яклы, кырын кеше бер яклы — (посл.) со́рок челове́к де́ржатся одно́й ли́нии, оди́н упря́мый челове́к - друго́й
•- кырын салу
- кырын яту••- кырын күз ташлаукырын (күз белән) карау — ко́со смотре́ть; относи́ться недружелю́бно, быть недоброжела́тельным
- кырын тору -
7 түз
сущ.; диал.1)а) основа́ние, подно́жие (чего-л.)б) пень, ко́мель ( дерева); кочеры́жка капу́стыкартлар сүзе - кәбестә түзе — сло́во старико́в - кочеры́жка капу́сты
2) у́стье (реки́); разви́лка рекелга түзендә — в у́стье реки́
3) перено́сица -
8 урта
1. сущ.1) в разн. знач. середи́набасу уртасы — середи́на по́ля
җәй уртасы — середи́на ле́та
җыелыш уртасында — в середи́не собра́ния
төн уртасы — середи́на но́чи; глубо́кая ночь
уен уртасы — середи́на игры́
2) середня́к; челове́к сре́днего доста́ткаГали урталар рәтенә басты — Гали́ вы́шел в середняки́
3) диал. центршәһәр уртасы — центр го́рода
4) первая часть составных слов средне-Урта Азия республикалары — среднеазиа́тские респу́блики
5) в знач. послелога в направит. п. уртасынаа) в (на) середи́нубүлмә уртасына чыгу — вы́йти на середи́ну ко́мнаты
елга уртасына керү — войти́ в середи́ну реки́
б) меж, ме́ждуикесенең уртасына басу — вста́ть ме́жду ни́ми
в) к середи́неҗәй уртасына — к середи́не ле́та
6) в знач. послелога в местно-вр. п. уртасындаа) посреди́, среди́, средь; в середи́некыш уртасында — среди́ зимы́
төн уртасында — среди́ но́чи
б) в це́нтрешәһәр уртасында тору (яшәү) — жить в це́нтре го́рода
в) редко ме́жду, межагачлар уртасында — меж дере́вьев
7) в знач. послелога в исх. п. уртасыннана) с середи́ныкыш уртасыннан бирле авыру — боле́ть с середи́ны зимы́
б) изшәһәр уртасыннан хәрәкәт итә башлау — нача́ть движе́ние из це́нтра го́рода
в) по середи́не2. прил.урам уртасыннан бару — идти́ по середи́не у́лицы
1) в разн. знач. сре́днийелганың урта агымы — сре́днее тече́ние реки́
урта тәрәзә — сре́днее окно́
урта буйлы — сре́днего ро́ста
урта мәктәп — сре́дняя шко́ла
урта авырлык — сре́дний вес
урта белем — сре́днее образова́ние
2) диал. центра́льныйурта урам — центра́льная у́лица
•- урта бер җир
- урта гасырлар
- урта гасырлар шәһәре
- урта дулкын
- урта колак
- урта ми
- урта хәлле
- урта яшьтәге
- уртага алу••уртага салу (кую) — ста́вить (поста́вить) на обсужде́ние, выноси́ть (вы́нести) на о́бщий суд
уртада тору — быть в ро́ли примири́теля
-
9 утыру
неперех.1) в разн. знач. сади́ться, уса́живаться, сесть || сиде́ние, присе́сташарга утыру — сади́ться ку́шать
ял итәргә утыру — уса́живаться поудо́бнее на скаме́йку
бер утыруда — за оди́н присе́ст
2) перен.; разг. сади́ться/сесть, заня́ть (ме́сто, до́лжность)председатель урынына утыру — заня́ть ме́сто председа́теля
3) сади́ться/сесть, приземля́ться/приземли́ться, соверша́ть/соверши́ть поса́дкукүбәләк чәчәккә утырды — ба́бочка се́ла на цвето́к
самолёт төшеп утырды — самолёт соверши́л поса́дку
кош ботакка утырды — пти́ца се́ла на ве́тку
4) сесть (в тюрьму и т. п.), сиде́ть (в тюрьме и т. п.), сиде́ть, лиша́ться/лиши́ться свобо́ды; отсиде́ть ( в заключении)5) сиде́ть, находи́ться в сидя́чем положе́нииалда утыру — сиде́ть впереди́
ул өстәл артында утыра — он сиди́т за столо́м
6) в разн. знач. сиде́ть, быть, находи́ться, пребыва́ть в (каком-л.) состоя́нии (где-л.)эшсез утыру — сиде́ть без де́ла
җыелышта утыру — сиде́ть на собра́нии
өйдә утыру — сиде́ть до́ма
концертта утыру — сиде́ть на конце́рте
кунакта утыру — сиде́ть в гостя́х
бер класста ике ел утыру — сиде́ть в одно́м кла́ссе два го́да
7) перен. сесть, сле́довать (какому-л.) режи́мудиетада утыру — сиде́ть на дие́те
бәрәңгедә генә утыру — сиде́ть на одно́й карто́шке
8) сиде́ть ( на яйцах), выси́живать птенцо́вана каз йомыркада утыра — гусы́ня выси́живает птенцо́в ( сидит на яйцах)
9) перен. засиде́ться ( о девках)10) стоя́ть, располага́ться/расположи́тьсяшәһәр елга буенда утырган — го́род располо́жен на берегу́ реки́
11) сели́ться, расселя́ться, поселя́ться/посели́тьсяалар авыл кырыена утырганнар — они́ посели́лись на краю́ дере́вни
12) засе́сть, застрева́ть; сади́ться, сиде́тьүпкәдә пуля утыра — пу́ля застря́ла в лёгких
баржа комга утырган — ба́ржа се́ла на мель
китапларга тузан утырган — кни́ги покры́лись пы́лью
стенага корым утырган — стена́ закопте́ла
елга төбенә ләм катлавы утырган — на дне реки́ лежи́т слой и́ла
14) перен. лежа́ть/лечьйөрәккә таш булып утыру — лечь ка́мнем на се́рдце
бу эшкә күңел утырмый — к э́той рабо́те душа́ не лежи́т
15) индив. оседа́ть/осе́сть, сади́ться/сесть || оса́дкакар күзгә күренеп утырды — снег на глаза́ осе́л
йорт торган саен утыра — дом (проседа́ет) оседа́ет всё бо́лее
16) подходи́ть/подойти́, быть к лицу́, сиде́ть ( об одежде)гаскәри кием аның өстендә яхшы утыра — вое́нная фо́рма на нём сиди́т о́чень хорошо́
17) впада́ть/впа́сть, вва́ливаться/ввали́ться (о глазах, щеках)аның күзләре утырган — у неё глаза́ ввали́лись
18) сади́ться/сесть, укора́чиваться/укороти́тьсябу ситса утыра — э́тот си́тец сади́тся
йон һәм ярым йон әйберләре юганда утыра — шерстяны́е и полушерстяны́е ве́щи при сти́рке садя́тся
19) в разн. знач. устана́вливаться/установи́тьсякөннәр утырып китте — пого́да установи́лась
юллар утыргач барырбыз — пое́дем, когда́ устано́вится доро́га
чана юллары утырды — установи́лся са́нный путь
аның холкы утыра төшкән — хара́ктер его́ немно́го установи́лся
20) вправля́ться/впра́виться, станови́ться/стать на ме́сто ( о вывихе)21) вступа́ть/вступи́ть в определённую фа́зу (роста, цветения, колошения)серкәгә утыру — опыля́ться
тупсага утыру — с.-х. пойти́ в тру́бку
алмагачлар шау чәчәктә утыралар — я́блони бу́йно цвету́т
басу ямь-яшел утыра — поля́ покры́лись зелёными всхо́дами
22) перен.; прост. обма́нываться/обману́ться, просчита́ть, прогада́ть, оказа́ться в убы́тке (в дурака́х)•- утырган йомырка
- утырган килеш
- утырган кыз
- утырган тавык
- утырып баручы
- утырып калу
- утырып чыгу
- утырып эшләү
- утырып яву -
10 абагалы
прил.1) поро́сший (заро́сший, покры́тый, за́нятый) па́поротником (кочеды́жником) (поляна, просека, лесная тропа, опушка, берег реки); в па́поротниках2) (сме́шанный) с па́поротником (кочеды́жником) (травостой, сено) -
11 агызу
перех.1) лить (в чей-л. стакан, воду; кому-л. на руки при умывании); налива́ть/нали́ть; влива́ть/влить ( воды в нору суслика) || налива́ние; влива́ние2) подлива́ть/подли́ть ( немного кипячёной воды в суп) || подлива́ние, подли́вкакайнар сөт агызу әле шушы чәйгә бераз гына — подле́й-ка немно́го горя́чего молока́ в чай
3) разлива́ть/разли́ть ( расплавленный металл в формы) || разли́в, разли́вка, разлива́ниебокалларга пиво агызу — разлива́ть пи́во в бока́лы (по бока́лам)
4) ( из одной посуды в другую) перелива́ть/перели́ть; слива́ть/слить || перелива́ние, перели́в, перели́вка; слива́ние5) отлива́ть/отли́ть; слива́ть/слить (часть) || отли́в, отлива́ниебуяуның беразын банкага агызу — отле́й часть кра́ски в ба́нку
6) набира́ть/набра́ть ( воды из колонки в ведро) || набира́ние7) сы́пать/ссыпа́ть (зерно, песок куда-л.) || ссыпа́ниебурага бодай агызу — ссыпа́ть в за́кром пшени́цу
8) слива́ть/слить ( воду из радиаторов); лить ( расплавленный металл в форму) || слива́ние, сливбәрәңгенең суын агызу — слить во́ду с карто́шки
9) спуска́ть/спусти́ть ( воду из бачка); слива́ть/слить ||а) спуск; слива́ние; сливб) спускно́й; сливно́йҗылыткыч батареяләрнең суын агызу — спусти́ть (слить) во́ду из отопи́тельных батаре́й
бассейнның суын агызу — спусти́ть (слить) во́ду из бассе́йна
буаны агызу (җибәрү) — спусти́ть (распруди́ть) пруд
10) пуска́ть/пусти́ть (воду из крана, канал по новому руслу) || пуск11) цеди́ть (пиво из бочки, мёд из сотов, зерно через какое-л. отверстие); выце́живать/вы́цедить; наце́живать/нацеди́тькеросинны марля аркылы агызу — цеди́ть кероси́н че́рез ма́рлю
тамчылап кына агызу — цеди́ть ка́плями (ка́пельками, по ка́пелькам)
12) пуска́ть, выпуска́ть/ вы́пустить (гной из фуру́нкула и т. п.)13) лить, пролива́ть/проли́ть (слёзы, кровь)тол аналарның агызган яше — слёзы, про́ли́тые матеря́ми-вдо́вами
14) сплавля́ть/спла́вить; сгоня́ть/согна́ть, гнать, пла́вить спец., пуска́ть/пусти́ть по воде́ (плот, лес, брёвна) || сплав, спла́вка; сгон, сго́нка спец.; сплавно́й ( сезон)агызу өчен уңайсыз агач — лес, неудо́бный (неподходя́щий) для спла́ва
15) выбива́ть/вы́бить, вышиба́ть/ вы́шибить, вытра́вливать/вы́травить ( глаза или глаз кому)16) тж. безл. сноси́ть/снести́, уноси́ть/унести́, относи́ть/отнести́ (о реке, течении); сноси́ть/снести́ (тече́нием) || снос, уно́с, отно́с, отнесе́ниепаромны бик агыза — паро́м си́льно сно́сит
атны агыза торган тау елгасы — го́рная река́, кото́рая (тече́ние кото́рой) сно́сит коня́
17) тж. безл. сноси́ть/снести́, уноси́ть/унести́, смыва́ть/смыть (си́льным водяны́м пото́ком) || снос, уно́с, смыв, смыва́ниеелга ташып тегермәнне агызган — разли́вом реки́ снесло́ ме́льницу
сил йортларны да агыза — сель смыва́ет и дома́
ташу буаны агызган — па́водком (полово́дьем) смы́ло (снесло́) плоти́ну
•- агызып алу
- агызып алып китү
- агызып бетерү
- агызып бирү
- агызып җибәрү
- агызып китерү
- агызып китү -
12 агым
1. сущ.1)а) тече́ние (сильное, быстрое, холодное, прибрежное, морское, подводное, воздушное); ток ( воздуха)диңгез агымнарын энергия чыганагы итеп файдалану — испо́льзовать морски́е тече́ния в ка́честве исто́чников эне́ргии
б) тече́ние, струя́, стру́йка (воды, жидкости, воздуха)в) (о сильном, бурном) тече́ние, прото́ка, пото́ки (горной реки, воздуха, вулканической лавы, людской массы и т. п.)2) прото́к, прото́каике күлне тоташтыра торган агым — прото́к (прото́ка), кото́рый (кото́рая) соединя́ет два о́зера
3) тече́ние, направле́ние (в литературе, искусстве, политическом движении); ход ( стихии)4) пото́к ( абитуриентов)беренче агымга эләгү — попа́сть в пе́рвый пото́к
юллардагы машина агымы — пото́к маши́н на доро́гах
5) спец. пото́к (в произво́дстве); конве́йер || пото́чный (метод, способ); конве́йерныйтехнологик агым системасы — систе́ма технологи́ческого пото́ка
6) уст.; книжн. ток (электри́ческий)2. прил.прото́чный, теку́чий (о воде в реках и т. п.) бу́рный ( о реке)агым су — прото́чная вода́
- агым уңаенаагым суны ат кичәр, авыр көнне ир кичәр (посл.) — конь переплывёт (букв. бу́рную ре́ку, мужчи́на переживёт беду́)
- агымга каршы••агым су кебек — см. аккан су кебек
-
13 агымсыз
прил.1) непрото́чный (бассейн, вода в нём); не теку́чий (теку́щий); без прото́ка (прото́ки, тече́ния) (рукав речки, заводь)елганың агымсыз җирендә коену — купа́ться в непрото́чном ме́сте реки́
2) бессто́чный, непрото́чный; без сто́каагымсыз күл сазлана — бессто́чное (непрото́чное) о́зеро превраща́ется в боло́то
-
14 агып чыккан җир
= агып чыга торган җир исто́к (реки, ручья) -
15 агыш
сущ.1) прям.; перен. тече́ние (реки, месяцев, будней, жизни)ток (кан) агышының әкренәюе — замедле́ние то́ка (кро́ви)
2) перен. тече́ние, ход (мыслей, событий, времени)фикер агышын бүлү — переби́ть ход (тече́ние) мы́слей
-
16 аз-маз
1. нареч.1) понемно́гу (интересоваться чем, делать что) понемно́жку, понемно́жечку; постепе́нно; помале́ньку, помале́нечку, ма́ло-пома́лу (привыкать к чему, укрепляться в каком-л. мнении); полего́ньку, потихо́ньку; немно́го, немно́жкохалык аз-маз җыела башлады — пу́блика понемно́гу ста́ла собира́ться
өйдә аз-маз эшләштерү — до́ма помале́ньку занима́ться (поси́льной) рабо́той
2) немно́го, немно́жко (знать о чём, помнить что, кого, уметь делать что); не́сколько, слегка́, чуть, чу́точку; не о́чень мно́го; ко́е-чем, ко́е в чёмаз-маз яшелчә үстерү — выра́щивать немно́го (не о́чень мно́го) овоще́й
аз-маз үзгәрү — немно́го (ко́е в чём) измени́ться
2. прил.чит телне аз-маз белү — чу́точку знать иностра́нный язы́к
1) небольшо́й, незначи́тельный, ску́дный, ко́е-како́й, како́й-то (доход, запас); не́который, небога́тыйаз-маз тәҗрибә — не́который о́пыт
аз-маз төзәтмәләр — ко́е-каки́е попра́вки
өлешеңә чыккан аз-маз бәхет — незначи́тельное сча́стье, вы́павшее на твою́ до́лю
җыйган аз-маз уңыш — небога́тый урожа́й
2) немногочи́сленный, немно́гие (пассажиры, посетители, выставки, экспонаты); ре́дкийелга аръягында калган аз-маз машиналар — немно́гие маши́ны, оста́вшиеся на противополо́жном берегу́ реки́
3) немно́гиеаз-маз белгәнеңне дә онытып бетерү — позабы́ть и то немно́гое, что знал
• -
17 азаю
неперех.1) станови́ться (стать, остава́ться/оста́ться) ме́ньше, уменьша́ться/уме́ньшиться, убавля́ться/уба́виться; сокраща́ться/ сократи́ться (о числе, количестве кого, чего-л.) || уменьше́ние (числа́), убавле́ние, уба́вка; чи́сленное (коли́чественное) уменьше́ние (сокраще́ние)эшкә соңга калучылар азайды — опа́здывающих на рабо́ту ста́ло ме́ньше; число́ опа́здывающих на рабо́ту уме́ньшилось
чыгымнар азайды — расхо́ды уме́ньшились; расхо́дов ста́ло ме́ньше
2) скуде́ть, убавля́ться/уба́виться (о материальных средствах, сырьевых ресурсах, природных богатствах, дичи в лесах и т. п.); станови́ться/стать ску́дным (скудне́е, ме́ньше)мал азыгы азая — запа́сы ко́рма скуде́ют; запа́сов ко́рма стано́вится ме́ньше
3) убыва́ть/убы́ть (о водах реки и др. водоёмов) || убыва́ние•- азаеп китү
- азая бару
- азеп бару
- азая башлау
- азая төшү -
18 аръяк
1. сущ.1) ( как часть деревни) заре́чная сторона́ (у́лица), заре́чьеаръяклар — те, кто с заре́чной стороны́
аръяк кызлары — де́вушки (с) заре́чной стороны́ дере́вни
сугыштан соң аръяк бик сирәкләнде — по́сле войны́ заре́чная сторона́ (у́лица) си́льно пореде́ла
2) в притяж. ф. аръягыа) то, что да́льше (ра́ньше, до э́того; за э́тим; по́зже, по́сле э́того)аръягы истә калмаган — а что бы́ло да́льше - не по́мню
б) со словами, обозначающими место, переводится приставкой за-Днепр аръягы — Заднепро́вье
Урал аръягы — Заура́лье
3) в знач. послелога; разг. аръягына заИдел аръягына чигенү — отступи́ть за Во́лгу
4) в знач. послелога; разг. аръягында заурман аръягында — за ле́сом
ул инде җитмешнең аръягында — ему́ уже́ за се́мьдесят
5) в знач. послелога; разг. аръягыннан из-за2. прил.океан аръягыннан килгән хәбәрләр — ве́сти, доше́дшие из-за океа́на
1) заре́чный, заозёрный (находя́щийся) за реко́й (о́зером); (находя́щийся) по ту сто́рону (озера, реки и т.п.)аръяк басу — заре́чное по́ле
аръяк болынга чыга торган күпер — мост на заре́чный луг
2) разг.; в знач. нареч. аръягында бо́лее (бо́льше) чем созре́ли•••- аръягына чыккан -
19 багор
-
20 бала елга
прито́к реки́
См. также в других словарях:
Реки Московской области — Реки Московской области: По территории Московской области протекает около 400 рек длиной более 10 километров. Все реки относятся к бассейнам 4 главных рек: Москвы реки, Оки, Волги и Клязьмы. Характеристика рек Равнинный тип. Спокойное, не слишком … Википедия
Реки бассейна Дона — Содержание 1 Притоки Дона 1.1 Притоки рукава Аксай 1.2 Левые 1.3 Правые … Википедия
Реки Хакасии — Реки Хакасии водные потоки, текущие в естественных руслах и питающиеся за счет поверхностного и подземного стока с их бассейнов. На территории Хакасии учтено 324 рек, принадлежащие к бассейну главных рек Енисей и Обь, на которые приходится … Википедия
Реки и озёра нашей Родины — Страна … Википедия
Реки Донецкой области — По территории протекают 110 речек, 47 из них имеют протяжённость более 25 км каждая. Наибольшая река Северский Донец. Реки равнинного типа, преимущественно снежного и дождевого питания. Многие реки летом пересыхают и… … Википедия
Реки бассейна Миссисипи — Содержание 1 Притоки Миссисипи 1.1 Правые 1.2 Левые … Википедия
Реки и мосты — Студийный альбом Машина времени Дата выпуска 1987 Записан … Википедия
Реки Бутана — образуют четыре основные речные системы: Манас (Дрангме), Пуна Цанг, Ванг (англ.)русск. и Торса. Каждая из этих рек быстрыми потоками течёт из Гималаев и через южные Дуары вливается в реку Брахмапутра в Индии, которая далее течёт через… … Википедия
РЕКИ — водные потоки, текущие в естественных руслах и питающиеся за счет поверхностного и подземного стока с их бассейнов. Изучением рек занимается один из разделов гидрологии суши речная гидрология. Реки со своими притоками образуют речную систему,… … Большой Энциклопедический словарь
Реки и мосты (альбом) — Реки и мосты Альбом Машина времени Дата выпуска 1987 Записан «Мелодия», 1984 Жанр Рок … Википедия
Реки Грузии — Реки, протекающие по территории Грузии, можно разделить по бассейнам морей, в которые они впадают: Чёрного и Каспийского. Хребты, по которым проходит водораздел (с севера на юг): Главный Кавказский хребет, Рачинский хребет, Лихский хребет,… … Википедия